The Ukrainian language is flexible, figurative and rich in synonym, but at the same time demanding accuracy. In living speech, options for words that do not meet the norms often appear. One of these words is haze. It is often confused with the "
The word haze is normative and recorded in reputable Ukrainian dictionaries. It has several meanings:.
For example:.
Above the track of Tretil Marevy VID VID VID.
Ї Opgadi Buli by the haze - Rosmitim I Trivozhem.
Thus, the word is used both in direct and figurative meaning.
Mareva is also an exception to the general rule of spelling of the average kind, in which the suffix is \u200b\u200boften used.. In this case, the correct spelling is -ure.
The word " Its use is the result:.