Довгий час пересічний футбольний вболівальник навіть не підозрював про існування такого клубу як Ан-Наср, але після гучного переходу Крішітану Роналду цей клуб отримав велику увагу.
Багато де можна зустріти написання нового клубу португальського нападника як "Аль-Наср, проте це неправильно. Пояснюємо читачам Football.ua чому саме.
"аль (араб. ??????, al-) — означений артикль в арабській мові, подібний до англійського the. Інколи вимовляється як ель (el-).
Передує іменникам або іменним частинам мови як префікс. Наприклад слово араб. ?????, kitab, «книга» буде записуватися із артиклем як араб. ???????, al-kitab, «[ця] книга». На відміну від інших арабських часток завжди пишеться разом із наступним словом, хоча не є невід'ємною частиною цього слова.
Не змінюється залежно від числа, роду та відмінка. Кінцевий звук артикля -l може змінюватися перед сонячними літерами t, d, r, s, n та кількома іншими, уподібнюючись (асимілюючись) до них.
Наприклад, «Ніл» вимовляється не al-Nil, а an-Nil. Перед місячними літерами, такими як m- явище асиміляції відсутнє: al-masjid, «мечеть»".
Через те що Nassr починається на "n", Al асимілюється до An.
Назви усіх клубів елітного дивізіону чемпіонату Саудівської Аравії:
Ан-Наср Аль-Хіляль Аш-Шабаб Аль-Іттіхад Аль-Іттіфак Ат-Таавун Аль-Фатех Дамак Аль-Вахда Ат-Таі Аль-Фейха Абха Аль-Халідж Ар-Раед Аль-Батін Аль-Адала