Когда в семье появляется ребенок, быт его родителей сразу наполняется целым ворохом новых вещей. А умеете ли вы правильно называть их на украинском языке ?
Украинские словари слово "коляска" фиксируют. Однако первым его значением подают следующее: четырехколесный рессорный экипаж с откидным верхом. То есть речь идет о легкой открытой карете – устаревшем виде гужевого транспорта.
Также слово "коляска" толкуется как небольшая тележка специального назначения. К примеру, так уместно называть прицеп, который присоединяется к мотоциклу или велосипеду и в котором перевозят пассажиров или грузы.
И только третьим значением 11-томный Словарь украинского языка представляет это слово, как синоним к существительному "візок".
А вот уже у этого существительного одним из основных значений подается устройство для перевозки маленьких детей.
Таким образом, с точки зрения литературного украинского лучше говорить не "дитяча коляска", а "дитячий візок". Кстати, проект "Язык – ДНК нации" предлагает изучить еще несколько названий вещей, которые так нужны родителям младенца: