В последние годы эта ягода приобретает все большую популярность. Ее едят свежей или добавляют в блюда, а найти ее можно даже на прилавках небольших супермаркетов. И при такой распространенности до сих пор не все умеют называть ее правильно на украинском языке.
Словари здесь весьма однозначны. Эта ягода называется "лохина". Данное существительное используется как в торговле, так и в научной литературе. То есть, встретить его можно и на ценнике, и в справочнике по сельскому хозяйству. Это слово является литературным.
Но, конечно, это не единственное название голубики.
Украинский язык богат диалектами, и в некоторых местностях растение начали называть по-своему. Если вы где-то услышите слова буяхи", "голубиця", "п’яниця", "лохані" и даже "гонобобель", так и знайте - это о ней.
По внешнему сходству голубику могут путать с черникой. Отличия между этими плодами кроются внутри. Если разрезать ягоду, голубика будет иметь внутри светло-зеленую мякоть, а черника - красную или фиолетовую.
Если вы любите ягоды, то вот целый словарик, как правильно называть их на украинском языке: