Россияне перестарались с "импортозамещением": теперь кроме техники и бытовых товаров в РФ подделывают ещё и иностранную литературу и историю. Российские издательства придумывают несуществующих авторов и приписывают им книги, написанные копирайтерами. Об этом заявляет российский провластный Telegram-канал Двач, ссылаясь на "расследование" местных поклонников японской культуры "Сейчас книжные магазины забиты сотнями "исторических" изданий от крупнейших издательств, хотя их "авторы" никак не связаны с историей. На самом деле это переписанные статьи из Википедии, разбавленные фанфиками авторов за копейки", - жалуются россияне.
В соцсети привели примеры такой "исторической" литературы от издательства АСТ:
Ямато. Японский императорский дом: на обложке указан Хаяси Хироси, но настоящий автор – Андрей Шляхов;
Японцы: в предисловии обещают книгу "написанную японцем для иностранцев", а внутри – фантазии копирайтера, "который насмотрелся аниме", жалуются в соцсети;
Такие же "авторы" встречаются и в книгах об Израиле, Корее и других странах.
Telegram-канал добавляет, что издательство Час придумало поэтессу эпохи Хэйан и выпустило две сборника "переводов" стихов, которых на самом деле никогда не существовало.
Cмотрите фотогалерею: Издательства РФ массово подделывают иностранную литературу - соцсети Напомним, в апреле российский МИД пригрозил, что Россия примет меры в случае, если Япония будет поставлять Украине оружие и военную технику.
Как Япония поддерживает Украину в войне с Россией Новости от в Telegram и WhatsApp. Подписывайтесь на наши каналы https://t. me/korrespondentnet и WhatsApp Автор: 1